“How can I translate nothing into movement?”: The mimesis in Arcadia and Excuse me can you choreograph me
This article investigates different modes of correlation between word and mouvement from Luis Abraham’s (2008) concept of productive mimesis. For this purpose, we analyze two Argentine dance works that can be included in the “aesthetics of emergence” (Laddaga, 2006): Disculpe, puede usted usted core...
Saved in:
Main Authors: | Lazzaro, Laura, Cohen, Verónica |
---|---|
Format: | info:eu-repo/semantics/article |
Language: | spa |
Published: |
UNIVERSIDAD ANTONIO NARIÑO
2022
|
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.uan.edu.co/index.php/nodo/article/view/1444 https://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/10709 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
- Similar Items
-
“¿Cómo puedo traducir la nada en movimiento?”: El problema de la mímesis en Arcadia y Disculpe puede usted coreografiarme
By: Lazzaro, Laura, et al.
Published: (2022) -
Sistematización de la práctica pedagógica realizada en el 2023, con los integrantes del grupo infantil de la escuela de formación Danza Kapital para desarrollar estrategias didácticas que implementen la mímesis y la exploración como formas de aprendizaje para la danza de la cumbia.
By: Solorza Nieto, Nataly
Published: (2024) -
Alcances de la narrativa en el campo de la educación a partir de la obra Tiempo y Narración de Paul Ricoeur
By: Ramírez Bonilla, Gerardo
Published: (2015) -
Scope of the narrative in the educational field from Time and Narrative by Paul Ricoeur
By: Ramírez Bonilla, Gerardo
Published: (2021) -
Scope of the narrative in the educational field from Time and Narrative by Paul Ricoeur
By: Ramírez Bonilla, Gerardo
Published: (2015)